jueves, 1 de septiembre de 2011

CLANNAD: the palm of a tiny hand/chiisana te no hira


The palm of a tiny hand/Chiisana te no hira (La palma de una mano pequeña.)

Muy lejos, muy lejos, un mar de tallos de arroz se mueve.
Vámonos, vámonos, donde esperan recuerdos preciados.
¿Recuerdas la tristeza que pasaste hace poco tiempo,
o puede que tú ya , no la recuerdes?

Aun siendo pequeña esta mano puede que algún día tenga una gran fuerza.
Desde el día en que lloré bajo la uva yo empecé a caminar.
Aunque nuestras manos sean pequeñas, aunque
no estemos juntos tu y yo andaremos.
Y en los nuevos días que finalmente vendrán, recuerdos buenos habrán.

Las estaciones cambian, pero algo nuevo es el viento.
Y así nos envolverá, la canción de la nueva primavera.

Aun siendo pequeña esta mano puede que algún día tenga una gran fuerza.
Con sonrisas reflejadas en el pasado y también hubo llanto.
Aunque nuestras manos sean pequeñas, aunque
no estemos juntos tu y yo andaremos.
Y en los nuevos días que finalmente vendrán, recuerdos buenos habrán.

Aun siendo pequeña esta mano puede que algún día tenga una gran fuerza.
Y en los nuevos días que finalmente vendrán, habrá una nueva estación.


The palm of a tiny hand/ chiisana te no hira (el pamell d'una petita mà)

Lluny d'aquí, lluny d'aquí, un mar format per arròs que és mou. 
Ves a on, ves a on, t'esperen aquells records tan preuats.
Recordes els tristos moments que van passar fa molt poc de temps?
O potser ja els has pogut oblidar?

Fins i tot en aquesta petita mà potser algun dia hi haurà una força.
Des del dia en que vaig plorar sota el raïm, vaig començar a caminar.
Tot i que les nostres mans siguin petites tot
i que no estiguem junts, caminarem.
I en el futur brillant que acabarà venint, guardarem els bons records.

Les estacions canvien, però el fred vent és diferent (però= pro).
Ara ens envolicarà, la cançó de la nostra primavera.

Fins i tot en aquesta petita mà potser algun dia hi haurà una força.
Amb molts somriures reflectits en les nostres humides galtes al passat.
Tot i que les nostres mans siguin petites tot
i que no estiguem junts, caminarem.
I en el futur brillant que acabarà venint, guardarem els bons records.

Fins i tot en aquesta petita mà potser algun dia hi haurà una força.
I en un pròxim futur en un nou dia vindrà una estació nova. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario