domingo, 21 de octubre de 2012

Bokura Ga Ita: Kotoba

Kotoba (Palabras)

Las palabras que quisieras decirme tu a mi,
resbalaron y cayeron entre mis dedos.
No es necesario que digas nada más
la mano te cogeré y así te daré calor
las palabras ya no me sirven más,
no me permiten expresar todos mis sentimientos.

Me desespera y me causa daño
ver el sol como se pone cuando estoy junto a ti.
Los sentimientos que llevo por dentro
mi corazón hacen doler.

Si algún día tú decides partir de viaje
y me dejas aquí sola, me pregunto si
podré esperar siempre yo tu regreso.
Estaciones pasarán y nunca voy a poder
sentir todo lo que siento por ti,
mi corazón siempre tendrá una parte de tu ser.

Yo a ti quisiera, guardarte muy bien
poder decirte que nunca solos nos quedaremos.
Mi frágil corazón quisiera darte
solo espero que lo aceptes.

Me desespera y me causa daño
el no poder volver a casa siempre a tu lado.
Siento en mis dedos que van cayendo
las palabras del corazón

Kotoba (Paraules)

El que estaves a punt de dir, les teves paraules
van relliscar i van caure per entre els meus dits.
No es necessari que tu diguis res més,
jo només t'agafaré la mà i t'escalfaré
les paraules només son simples mots
No em permeten expressar tot el que sento dins meu.

Em desespera i també em fa molt mal,
quan el sol surt i ens embolcalla a nosaltres dos.
Tots els sentiments que hi ha dintre de mi
fan que el meu cor senti dolor.

Si algun dia tu decideixes fer un viatge
parteixes tu sol sense mi, em pregunto si
podré esperar-te durant tot aquest temps,
les estacions passaran i jo se que no podré
estimar algú com ara ho faig amb tu,
el meu cor sempre tindrà un lloc reservat només per tu.

Vull protegir-te, ets important per mi,
i poder dir-te que tu i jo mai ens quedarem sols.
El meu cor fràgil te'l entrego a tu,
voldria que acceptessis.

Em desespera i també em fa molt mal,
que ja no pugui tornar a casa sempre al teu costat.
Puc sentir com per els meus dits cauen,
les paraules que et diu el cor.

No hay comentarios:

Publicar un comentario